Type Here to Get Search Results !

।। শীতের রাত ।। নেপালি কবিতা ।। কাঠমান্ডু থেকে কবি অবিনাশ শ্রষ্ঠ

।। শীতের রাত ।।

                  (নেপালি কবিতা)


পকেটে

হাত

ঢুকিয়ে

দূরে

দাড়িয়ে

রয়েছে

নিদ্রা

চুপচাপ।


 


                   ফুটপাথে


                    অসাড়


                   কম্পনরত


                   নগ্ন


                   শরীরে


                   জাগ্রত


                   একা


                   বিষন্ন


                   শীতের


                   রাত।


- কবি অবিনাশ শ্রষ্ঠ (কাঠমান্ডু)


- অনুবাদ: বিলোক শর্মা









পরিচয়:

অবিনাশ শ্রেষ্ঠ

কবি অবিনাশ শ্রেষ্ঠ (১৯৫৫) নেপালের একজন প্রতিষ্ঠিত কবি সাহিত্যিক। নেপালিতে কবির পাঁচটি কবিতা সংকলন (পরেওয়া: সেতা-কালা-১৯৭৬,  সংবেদনা/ও সংবেদনা-১৯৮১, অনুভূতি যাত্রামা...-১৯৮৯, হের্নোস ইয়স শহরলাই-১৯৯১, করোড়ৌ সূর্যহরুকো অন্ধকার-২০০৩), একটি অসমিয়া কবিতা সংকলন (তুমিই মোর নেপথ্য প্রিয়া-১৯৮৪),  একটি নাটক সংকলন (অশ্বৎথামা হতোহতঃ-১৯৮৩) ও একটি গল্প সংকলন (তান্যা, ইন্দ্রকমল ও অন্ধকার, ২০০৩) প্রকাশিত প্রকাশিত রয়েছে। কবি বেশ কিছু প্রতিষ্ঠিত সাহিত্যিক পত্রিকা ও স্মরণিকার সম্পাদনার কাজেও যুক্ত থেকেছেন। এছাড়া, বিগত চার দশক ধরে নেপালি সিনেমা জগতে গল্প/সংবাদ লেখক হিসেবেও  অবিনাশ শ্রেষ্ঠ এক প্রতিষ্ঠিত নাম।


বিলোক শর্মা

বিলোক শর্মা ভারতীয় নেপালি সাহিত্যে  কবি ও অনুবাদক হিসেবে পরিচিত। বোটানিতে পোস্ট-গ্র‍্যাজুয়েট কবি পেশাগত জীবনে একজন কৃষি আধিকারিক।  পশ্চিমবঙ্গের আলিপুরদুয়ার জেলা অন্তর্গত ডুয়ার্সের মাদারীহাটের বাসিন্দা বিলোক কর্মসূত্রে পাঞ্জাবের জলন্ধরে থাকেন। তাঁর একটি নেপালি কাব্যকীর্তি 'সময়াভাস' ও ভারতীয় নেপালি কবিতার বাংলা অনুবাদ সংকলন 'কবিতার রোটেপিং' প্রকাশিত হয়েছে। নেপালিতে কবিতা লেখার পাশাপাশি নিয়মিত নির্বাচিত নেপালি কবিতা বাংলায় অনুবাদ করছেন যা দেশ-বিদেশের পত্রিকায় প্রকাশিত হয়। এছাড়া, হিন্দি ও পাঞ্জাবি কবিতার নেপালি ভাষায় অনুবাদের কাজেও যুক্ত রয়েছেন। কবি শর্মা ভারতের বিভিন্ন সাহিত্যিক সংগঠনের সঙ্গেও আবদ্ধ রয়েছেন।



 

একটি মন্তব্য পোস্ট করুন

0 মন্তব্যসমূহ
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.